Tinoa Admin
Nombre de messages : 310 Age : 35 Localisation : Dans ma chambre Groupe Favoris : the GazettE, X JAPAN Manga Favoris : Angel Sanctuary Date d'inscription : 27/06/2008
| Sujet: [2007] Sakura Mau Kisetstu Ni Dim 29 Juin - 18:29 | |
|
Paroles Kimi ga mienakute boku mo mienakunatte Konna ni mo soba ni ita noni Kimi to sugoshita hibi atari mae na nukumori wa kiete Natsu ni koi wo shite, aki ni yorisoi, fuyu wo koete sakura mau, haru omoi yo surechigau nante
Kimi no futekusareta kao ga daisuki de Wazato okorasete ha atama wo ni kai nadete ryou hou wo karuku tsuneru no Marude "arifureta koi no uta" no you na Sore ha futari dake no naka naori no aizu Boku wa katachi bakari wo oimotomete kanjin na mono ga mienakunatteta Boku ga miteta no wa tonari de hohoemu kimi ja nakattanda yo ne
Kimi ga mienakute boku mo mienakunatte Konna ni mo soba ni ita noni Tsukuri egao bakari no kimi ni ki tsukenakatta, gomen ne Hohaba wo awaseyou to iki kirasu wo kimi ni Sokudo wo awasete agerarenakatta Kaeri michi wa ima futatsu
"nee dokoka desa kimi mo kono sakura wo miteiru no kana"
Kimi wa "sayonara" wo iidasenai mama Konna naki kao wa mita koto (ga) nakute Konna toki dousureba ii ka wakaranai boku wa (tada) kimi no te wo nigiru
Soredemo "gomen ne" tte waraou to suru kimi no ekubo ni tamaru shizuku ha umi to nari Tobenai bisho nure na tori wa boku Itsumo (sa)
Kimi ha boku wo mite kureteta yo ne Tsuki wa boku no kotoba wo aoi sakana to terashi, kimi wo tooku he tsurete iku
Takusan no gomen ne wo takusan no daisuki wo Takusan no nukumori wo takusan no namida wo Takusan no omoide wo takusan no mai nichi wo Takusan no boku wo takusan no kimi yo "mata aeru yo ne" (Kitto)Traduction A ne pas pouvoir te voir, j'en suis venu à me perdre moi même Et malgré cela tu étais à mes côtés La chaleur habituelle des jours qu'on a passé ensemble s'envole On est tombé amoureux en été, on s'est rapprochés en automne, on a franchit l'hiver, nos souvenirs diffèrent au printemps quand les fleurs de cerisier s'envolent
J'adore ton visage boudeur Alors volontairement je te fâchais, puis je te caressais le visage 2 fois et je te pinçais délicatement les deux joues A la manière d'une "chanson d'amour complètement banale" Ceci était notre signe de réconciliation rien qu'a nous Je m'attachais tant aux apparences que j'en suis venu à ne plus voir l'essentiel Ce que je regardais ce n'était pas toi qui souriais à mes côtés
A ne plus te voir, j'en suis venu à me perdre moi même Et malgré cela tu étais à mes côtés Je n'ai pas fait attention à toi et ton sourire forcé, excuse moi Quand tu accordais ta vitesse de marche à la mienne tu étais hors d'haleine Je n'ai pas su adapter mon rythme au tiens Maintenant il y a deux chemins pour rentrer
"he... Ou que tu sois, je suis sûr que tu regardes aussi les cerisiers en fleurs"
Alors que tu n'arrivais pas à me dire "au revoir" Je ne t'avais jamais vu avec ce visage larmoyant Moi je ne savais pas quoi faire, alors je serrais simplement ta main
Et pourtant tu as choisi de me sourire en me demandant "pardon", l'eau qui s'accumule dans tes fossettes devient un océan Et celui qui ne peut s'envoler de l'île inondée c'est moi Comme toujours
Tu me regardais La lune a illuminé mes paroles ainsi que les poissons blafards, elle t'as emmené au loin
Tous les "pardon", tous les "je t'aime" Toute la chaleur, toutes les larmes Tous les souvenirs, tous les jours Tous les Moi, et tous les Toi "Tous se retrouverons n'est-ce pas ?" Sans doute ... | |
|